No exact translation found for ممثل تمثيلاً ناقصاً

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic ممثل تمثيلاً ناقصاً

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Su propio país es uno de los Estados insuficientemente representados.
    وذكر أن بلده واحد من الدول الممثلة تمثيلا ناقصا.
  • Se estudiarán detenidamente las candidaturas procedentes de los países insuficientemente representados.
    وستولى عناية دقيقة للمرشحين الناجحين من البلدان الممثلة تمثيلاً ناقصاً.
  • El número de mujeres era particularmente bajo en las instituciones científicas y tecnológicas.
    وكانت النساء مـُمثـّلات تمثيلاً ناقصاً على وجه الخصوص في مؤسسات العلوم والتكنولوجيا.
  • Introducción de políticas internas para seleccionar personal procedente de países no representados e insuficientemente representados
    تطبيق سياسات داخلية لاختيار موظفين من البلدان غير الممثلة والبلدان الممثلة تمثيلاً ناقصاً
  • Otros grupos y subgrupos subrepresentados también están comprendidos entre los mencionados `grupos de análisis'.
    وتندرج أيضاً تحت مسمى 'الجماعات النقاشية` الجماعات والجماعات الفرعية الأخرى الممثلة تمثيلا ناقصا.
  • Los serbios de Kosovo siguen estando insuficientemente representados (5,2% de los jueces y 2,3% de los fiscales; objetivo prioritario).
    وظل صرب كوسوفو ممثلين تمثيلا ناقصا (5.2 % و 2.3 % على التوالي؛ من الأولويات).
  • Los Estados pueden ayudar a la Corte a encontrar candidatos idóneos de Estados que estén infrarrepresentados.
    ويمكن للدول أن تساعد المحكمة في تحديد مرشحين مؤهلين من الدول الممثلة تمثيلا ناقصا.
  • Las mujeres también estaban muy infrarrepresentadas en la agricultura y entre los operarios de fábricas.
    وكانت المرأة ممثلة تمثيلاً ناقصاً إلى حد كبير في قطاع الزراعيين وعمال المصانع.
  • Según lo entiende su delegación, lo que la Asamblea General pidió es un análisis de la diferencia entre el número de nacionales contratados y el nivel inferior de los límites convenientes de cada Estado Miembro insuficientemente representado, así como un análisis del número de funcionarios recientemente contratados de Estados Miembros insuficientemente representados.
    وحسب فهم وفده للأمر، فإن ما طلبته الجمعية العامة هو تحليل للفرق بين عدد المواطنين الموظفين والحد الأدنى للنطاق المستصوب لكل دولة عضو ممثلة تمثيلا ناقصا، وكذلك تحليل لعدد الموظفين المعينين حديثا من دول أعضاء ممثلة تمثيلا ناقصا.
  • - lograr una mayor participación de grupos enfocados actualmente subrepresentados;
    زيادة مشاركة الجماعات الاستطلاعية الممثلة حاليا تمثيلا ناقصا؛